Home Prior Books Index
←Prev   2 Peter 3:4   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
καὶ λέγοντες· Ποῦ ἐστιν ἡ ἐπαγγελία τῆς παρουσίας αὐτοῦ; ἀφʼ ἧς γὰρ οἱ πατέρες ἐκοιμήθησαν, πάντα οὕτως διαμένει ἀπʼ ἀρχῆς κτίσεως.
Greek - Transliteration via code library   
kai legontes* Pou estin e epaggelia tes parousias autou; aph' es gar oi pateres ekoimethesan, panta outos diamenei ap' arkhes ktiseos.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dicentes ubi est promissio aut adventus eius ex quo enim patres dormierunt omnia sic perseverant ab initio creaturae

King James Variants
American King James Version   
And saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.
King James 2000 (out of print)   
And saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.

Other translations
American Standard Version   
and saying, Where is the promise of his coming? for, from the day that the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.
Aramaic Bible in Plain English   
And they say, “Where is The Promise of his coming? For from when our forefathers fell asleep, everything continues in the same way from the beginning of creation.”
Darby Bible Translation   
and saying, Where is the promise of his coming? for from the time the fathers fell asleep all things remain thus from the beginning of the creation.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Saying: Where is his promise or his coming? for since the time that the fathers slept, all things continue as they were from the beginning of the creation.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and saying, Where is the promise of his coming? for, from the day that the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.
English Standard Version Journaling Bible   
They will say, “Where is the promise of his coming? For ever since the fathers fell asleep, all things are continuing as they were from the beginning of creation.”
God's Word   
by saying, "What's happened to his promise to return? Ever since our ancestors died, everything continues as it did from the beginning of the world."
Holman Christian Standard Bible   
saying, "Where is the promise of His coming? Ever since the fathers fell asleep, all things continue as they have been since the beginning of creation."
International Standard Version   
by saying, "What happened to the Messiah's promise to return? Ever since our ancestors died, everything continues as it did from the beginning of creation."
NET Bible   
and saying, "Where is his promised return? For ever since our ancestors died, all things have continued as they were from the beginning of creation."
New American Standard Bible   
and saying, "Where is the promise of His coming? For ever since the fathers fell asleep, all continues just as it was from the beginning of creation."
New International Version   
They will say, "Where is this 'coming' he promised? Ever since our ancestors died, everything goes on as it has since the beginning of creation."
New Living Translation   
They will say, "What happened to the promise that Jesus is coming again? From before the times of our ancestors, everything has remained the same since the world was first created."
Webster's Bible Translation   
And saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.
Weymouth New Testament   
and, asking, "What has become of His promised Return? For from the time our forefathers fell asleep all things continue as they have been ever since the creation of the world."
The World English Bible   
and saying, "Where is the promise of his coming? For, from the day that the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation."